NADEL
Ch'u n'avnéss mai Nadèl
i lòmm, la bòba, al machini, la zénta,
ch'u n s pasa invéll,
'na préssia tòtt, bèvar alzèd, pachétt,
la nèbia, al fazi lòstri di mazlèr,
auguri, auguri, chérti culurèdi,
al melarènzi sérbi,
agli anéusi, i féigh sécch, ch'i t s mètt tra i dint,
spatàsi, ucèl panèd, tòsa, sgadézz,
butàighi tòtti zàisi fina agli òt,
e la mateina dòp 'na férma, un zétt,
u s sint caminé in piaza qualcadéun,
l'inznìr e' pòrta fura e' chen, adlà
l'Alba la guèrda la televisiòun,
e' pèpa e' fa i auguri in trenta lèngui,
pu i pi sòtta la tévla fina al tre,
ch'u s fa nòta t'us sbréss, e tè disdài
te schéur, csa fét aquè? t vu un pèz 'd tiròun?
mo zènd la luce, l'era schéur cumpàgn,
an, la vzéiglia, quant l'à sunè e' telefan,
chi parla? non si sente, l'era li,
da dalòngh, pronto, pronto, non si sente,
pronto, chi parla? pronto,
non sento niente, e invìci ò sintì tòtt.
(R. Baldini)
Traduzione: Non venisse mai Natale,/ le luci, il
chiasso, le macchine, la gente,/ che non si passa da
nessuna parte,/ una fretta tutti, baveri alzati,
pacchetti,/ la nebbia, le facce lustre dei macellai,/
auguri, auguri, carte colorate,/ le arance acerbe,/ le
noci, i fichi secchi, che ti si mettono fra i denti,/
spinte, occhiali appannati, tosse, segatura,/ negozi
tutti accesi fino alle otto,/ e la mattina dopo, un
fermo, un silenzio,/ si sente camminare in piazza
qualcuno,/ l'ingegnere porta fuori il cane, di là/
l'Alba guarda la televisione,/ il papa fa gli auguri
in trenta lingua,/ poi i piedi sotto la tavola fino
alle tre,/ che si fa notte in un batter d'occhio, e tu
seduto/ nel buio, cosa fai qui? vuoi un pezzo di
torrone?/ ma accendi la luce, era buio uguale,/ l'anno
scorso, la vigilia, quando ha suonato il telefono,/
chi parla? non si sente, era lei,/ da lontano, pronto,
pronto, non si sente,/ pronto, chi parla? pronto,/ non
sento niente, e invece ho sentito tutto
domenica, dicembre 24, 2006
NATALE 2
Sarà che a me la poesia dialettale piace, sarà che l'emiliano mi affascina con i suoi stravolgimenti di lettere, sarà che io e il KGgB l'abbiamo scoperta insieme su un'antologia davvero bella che ha scovato lei (Foglie di memoria, ed. Ediesse, a cura di Pierini), ma insomma anch'io metto una poesia, stavolta.
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
1 commento:
Ma io, poi, te l'ho mai detto che con Raffaello Baldini c'ero in stanza insieme, a Panorama, con la Maria Luigia Pace, prima del trasferimento a Segrate. E che aveva due occhi verdissimi, tipo fessure, e riccioli grigio-biancoidi e che l'ho scoperto decenni dopo che era lo stesso che faceva le poesie e poi tu l'hai messa sul blog?
Posta un commento